Pasztet z dziczyzną Pasztet z dziczyzną 29 Pieczony pasztet z dziczyzną, podany z sosem żurawinowym, marynowaną gruszką i malinami Roasted pate with venison, served with cranberries mousse, marinated pear and raspberries
Carpaccio z buraka Carpaccio z buraka 24 Carpaccio z marynowanego buraka z musem z koziego sera orzechami pinii Marinated beetroot carpaccio, with goat cheese mousse and pinii nuts
Nerka cielęca z czosnkiem i pietruszką Nerka cielęca z czosnkiem i pietruszką 38 Calfs kidneys with garlic and persley
Matjas na dwa sposoby Matjas na dwa sposoby 32 -w oleju lnianym ze śmietaną, cebulą, i jabłkiem-po kaszubsku z pomidorami, morelami i suszonymi śliwkami -with linseed oil, cream, onion and apple -"Kaszub" style with tomatoes, apricots and prunes
Korzenny śledź na razowcu Korzenny śledź na razowcu 29 śledź marynowany w przyprawach korzennych, podawany z salsą z kaparów orzechów i piernika Spieced herring served on brown loaf bread with capers, nuts and gingerbread salsa
Cevishe z pstrąga tęczowego Cevishe z pstrąga tęczowego 39 Marynowany w cytrusach pstrąg tęczowy z kolendrą, owocamigranatu, papryką i czerwoną cebulą Marinated in citrus trout ceviche with corriander, pomegranate, peppers and red onion
Bliny z kawiorem Bliny z kawiorem 39 z marynowanym łososiem i kawiorem, serwowane z twarożkiem z dodatkiem śmietany i świeżego kopru Buckweat blinis with marinated salmon and caviar, served with cottage cheese and dill
Nóżki, ozorki, indyk Nóżki, ozorki, indyk 36 Zestaw trzech galaret:-z nóżkami wieprzowymymi-ozorkami-indykiem w czerwonym winieSerwowany z domowym chrzanem Set of three jellys:-pork knuckle-tongues-turkey in red wineServed with horseradish
Grzyby smażone Grzyby smażone 44 smażone na maśle z czosnkiem, cebulą i świeżym koprem Bay boletes fried on butter with garlic, onion and dill
Tatar wołowy Tatar wołowy 48 siekany tatar wołowy z kaparami, ogórkiem konserwowym, grzybami i musztardą francuską Beef tartare - hashed beef tenderloin tartare with capers, pickle, mushrooms and french mustard